于是,陈弋桃开始忙碌地寻找客户。这项工作对她而言,劣势无数,优势只有勇气。
因为有同学在花旗银行实习,陈弋桃就兴冲冲地跑去拉客户。途中,她坐着公交车,摇摇晃晃了两个小时,一路都在幻想着“搞定”客户后公司如何发展的好事,但结果令她很失望,花旗也就是跟她谈谈而已。
无奈之下,陈弋桃就往一些大公司传真“译云国际”的翻译合作意向书。没想到,居然还真有一个人回了邮件,署名为王劲松,是麦肯锡公司翻译部的经理,邮件上面写道:你们发来的意向书还有错别字,而且传真连个封面都没有——这样子还是关门比较好!
怎么办?陈弋桃立即打电话找到王劲松,坦诚地说:“我们是学生创业,很多东西都不清楚,谢谢你提这么多意见,要不我请你吃饭?”
王劲松开始推辞,后来有点好奇,就和陈弋桃见面了。一顿饭下来,王劲松说:“别担心,我会帮你的。”
王劲松在麦肯锡的工作非常忙,他总是在去机场的路上打电话给陈弋桃介绍客户。终于,陈弋桃有了第一个客户——一家美国软件公司。
人在江湖,难免稀里糊涂
2004年5月,“译云国际”接到了一份8000美元的业务。正在读大四的陈弋桃,学生气十足,未向客户收取任何订金或预付款,就把工作做了起来。没想到,对方后来竟然打算赖账。
事发之时,陈弋桃不在上海。为此,她的好友替她去讨账,第二天凌晨5点就出了门,结果一分钱也没要回来。这下陈弋桃害怕了,因为这单业务将需要向译员支付几万元报酬,如果真的收不到钱,公司将面临倒闭。