|
胡尔沁说书:蒙古族曲艺瑰宝
|
 |
 |
| www.LN.XINHUANET.com
2006年04月26日 14:02:09 来源:
|
|
新华网辽宁频道4月26日消息(记者魏运亨)4月中旬,记者到辽宁省阜新蒙古族自治县采访。胡尔沁说书研究者、县文化局副局长李青松感慨:“如果再不加大力度认真保护,胡尔沁说书将濒临消亡……”
在文化部公示的第一批国家非物质文化遗产名录推荐项目中,“蒙古族乌力格尔”为267号。
“乌力格尔”系蒙古语,“说书”的意思。“蒙古族乌力格尔”有两种形式:有伴奏说唱,用马头琴说唱的叫“朝仁乌力格尔”,用四胡伴奏演唱的叫“胡尔沁乌力格尔”;无伴奏说唱,叫“雅巴干乌力格尔”。
坚持演唱的全县只剩下两人
800年前,蒙古勒津(现称蒙古贞)部落从河套地区东迁,到现今的阜新地区驻牧。这个部落是较早接受农耕文明成为“有墙部落”的蒙古部族之一。他们与原先居住于此或者相继移居该地的其他部族和兄弟民族一道,在接受农耕文化的历史进程中,相互学习和交往,开展娱乐活动,进而创造出多姿多彩、独具魅力的文化。有14万蒙古族居民的阜蒙县,素有“歌的海洋”和“故事之乡”的美誉。谚语称:三人同行,二人是达古沁(歌手),一人是胡尔沁(四胡艺人)。据说,鼎盛年代,阜蒙县有300多名胡尔沁。到1979年前后,全县只有35名胡尔沁了,而现在,坚持经常性演出的仅两人。
4月中旬的一个下午,记者一行在李青松陪同下,采访了胡尔沁说书艺人杨铁龙。杨家住在距县城25公里的沙拉镇哈巴气尔村。李青松解释说,“沙拉”和“哈巴气尔”都是蒙语,翻译成汉语是“两山之间”和“黄水河流”的意思。
杨铁龙的家收拾得非常干净,3间住房的门窗上,贴着已褪色的蒙古文字春联。他的岳母和妻子忙着给我们倒茶。
42岁的杨铁龙告诉记者,他爸爸也是一名胡尔沁。他自己从9岁学说书,17岁后开始独立演出。此后的25年间,他的足迹遍布本县17个蒙古族聚居的乡镇,还经常去内蒙古草原演出。他的演唱节目还上过电台和电视台。
“要想真正掌握胡尔沁说书的技艺,其实是一个十分艰苦的过程。除了要具备‘嗓子好’这一天赋条件之外,还得练就一手好琴技,并且有超人的记忆力,因为演出时吟诵、歌唱、拉琴、表演,往往长达二三个小时,唱词都得背下来!”
杨铁龙不无骄傲地说:“我能说10多部书,长书一般需演唱300小时,短书大概演唱50小时。我参加过5次全国性的胡尔沁说书比赛,并获得了二等奖和三等奖。”
李青松插话说:“阜新地区胡尔沁说书有20多个套路、数百个曲调,各种历史小说类和当代事件类的书目多达120个。”
穿上蓝色蒙古袍,拿起四弦琴,杨铁龙表演了一段胡尔沁说书。深沉悠扬的说唱极富魅力。
“现在和过去不一样了。虽然还挺受欢迎,但听众中老年人多,年轻人少。说书的内容也变了,史诗类的、历史类的长书说的机会很少,多数场合是别人家结婚、祝寿、满月、考上大学等高兴之事,请我去唱一场庆贺庆贺。”
谈到胡尔沁说书的现状,杨铁龙有些无奈,“这几年,我演唱胡尔沁说书没挣到几个钱,演一场人家不过给百十元。去年的收入加在一起,也就是2000元吧,两个孩子都在读书,仅靠演唱根本过不下去。家里还有9亩地……”
据记者了解,阜蒙县另一位胡尔沁名叫那木吉勒,但由于有眼疾,近年来,他的演唱也不太多了。
蒙古文化的“活化石”
追溯胡尔沁说书的起源,得从“一代天骄”成吉思汗说起。据《蒙古秘史》记载:有一次,成吉思汗到克者惕部落赴宴。宴席中,一部下酒后失态,勃然大怒的成吉思汗欲将其处死,这名部下恳请:“让我为您说一段故事,然后再杀我吧!”于是,他拿起一把琴,边演奏边说唱了一段降妖的故事。听者纷纷喝彩,爱惜人才的成吉思汗遂赦其不死。
“这说明早在13世纪初,胡尔沁说书就已经初具雏型。”李青松说,“当时,骠悍的蒙古族军队开疆辟土,气吞万里。艺人们则以马头琴或四胡伴奏,说唱《江格尔传》、《成吉思汗传》等。”
从元末到清末,胡尔沁说书步入了形成发展期。这期间,许多汉文古典章回体小说被译成蒙文,一些蒙古族文人还在此基础上自行创作。尤其是恩可特古斯创作的《唐书五传》,广为蒙古族群众喜爱。这一时期,还出现了像旦森尼玛(1810年―1889年)这样有名的胡尔沁说书艺人,有力地推动了这门艺术的发展。 李青松说,在蒙古族群众心目中,胡尔沁曾被认为是一个“福星”,具有驱邪治病、消灾免祸、保人安康等作用。那时候,人们通常以最高的礼节来宴请艺人。主人在为胡尔沁做饭时,不仅要事先品尝菜肴的咸淡,就是连大米都要预先一粒一粒地进行挑选,以示尊重。
胡尔沁说书之所以深受蒙古族群众的欢迎,是与其自身具备了适应性、灵活性和随意性分不开的。这种说唱艺术只用一把胡琴伴奏,随拉随说随唱,经常是现场编词,一个人扮演多种角色,一个人充当千军万马,用多种曲调表达不同的感情,描述不同的场面和不同的人物。在电视、收音机还没有普及的那个年代,人们把这种蒙古族的曲艺品种,当作社会娱乐的主要形式,是一件非常自然的事情。
原汁原味的保存下来,是当务之急
令记者感动的是,尽管阜蒙县还没有摘掉省级贫困县的帽子,去年,县财政只有1亿多元,但还是尽自身最大努力,积极保护胡尔沁说书这一非物质文化遗产。
从1980年至今,县民委、蒙语办公室、文化局已经举办了4期胡尔沁说书艺人培训班。县里还制订了胡尔沁考核评定等级办法和艺人奖励办法,先后评选出一级胡尔沁2人,二级胡尔沁12人,三级胡尔沁7人。杨铁龙透露:“1996年,我演出一场,县里发给补助5元。”
同时,李青松等研究人员还整理了胡尔沁说书的相关资料,挖掘抢救出一批濒临失传的民间故事、英雄史诗、历史小说和现代曲目。
2005年7月,胡尔沁说书被辽宁省正式确认为省级非物质文化遗产保护试点项目。今年,阜蒙县财政预算中又安排了20万元资金,对包括胡尔沁说书、好来宝、蒙语相声在内的几个民族文化项目进行保护和发掘。
李青松认为,最紧迫的任务,是对胡尔沁说书尽力给予原汁原味的保护。“弘扬传统的民间文化,同样需要用现代手段对其进行打造,融入现代的说唱方法。”李青松说,“只有与时俱进,胡尔沁说书才能逐渐恢复旺盛的生命力。建议政府出面组织艺人,以高标准制作胡尔沁说书的CD和VCD,从而让这种艺术以最接近原始的状态保存下来。还要努力提高胡尔沁说书艺人的生活水平,而不是让这些艺人在现实生活中苦苦地支撑……
身为县文化局副局长的李青松心里明白:“列入国家级非物质文化名录清单,只能对胡尔沁说书的保护起到催化剂的作用,要想真正使胡尔沁说书薪火相传,仍需要大家齐心协力,做一些行之有效的事情。”
杨铁龙告诉记者,他现在有了一个徒弟叫宫天柱,是本县红帽子乡人。“这个徒弟有艺术细胞,但文化程度较低,估计得练上七八年才能出徒。”杨天龙说,“要想办法让胡尔沁说书这种古老的艺术传下去!”(完)
|
①
|
凡本网注明“来源:新华网”的所有作品,版权均属于新华社,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:新华网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。 |
| ② |
凡本网注明“来源:XXX(非新华网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。 |
| ③ |
如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。 |
|
|
|