“鞍山老人俎永湘14年写就专著,提出新观点:《红楼梦》作者系明末皇太子”后,在鞍山学术界引起反响。昨日,中国红楼梦学会会员、鞍山作家、文艺评论家黄河浪根据“红学”研究理论,从《红楼梦》作者之说、《脂砚斋重评石头记》版本学、《大观园》原址及以鲁迅文章解释《红楼梦》等观点上对俎永湘《红楼梦》作者系明末皇太子等说法提出质疑。
黄河浪认为,俎永湘的《红楼梦砧解》仅是俎永湘一家之说。他将自己的质疑进行了一一剖析:
其一,将“砧”、“俎”二字引申俎字为俎永湘的姓,砧字则出现在俎永湘的专著《红楼梦砧解》中。就此二字,黄河浪专门查阅了《姓氏词典》、《字海》、《汉语大字典》和去年由商务出版社出版的《故训汇篡》,发现“砧”与“俎”的含义分别引申为捶、砸或切东西的时候,垫在底下的器具和切肉或菜时垫在下面的砧板。由此,黄河浪得出,二字音不同义同,《红楼梦砧解》是符在某种观点上来理解《红楼梦》的。所以,这本书可算是俎永湘的一家之见。黄河浪认为,若书名为《红楼梦俎记》则更为巧妙些。
其二,从版本学质疑俎永湘手中的《脂砚斋重评石头记》黄河浪说:“早在清末,就已有人开始研究《红楼梦》,其版本之说、作者之说在‘红学’都形成了独立的研究学科。”而在1994年,黄河浪在其《红楼梦随笔》一书中也写有“《红楼梦》版本考”一文。文中说,《红楼梦》流传至今在版本上形成了有脂砚斋等人评语的《红楼梦》抄本,而这种《红楼梦》抄本又现存十二种版本。其中《脂砚斋重评石头记》(甲戌本)是《红楼梦》版本史上极为重要的一种早期抄本,而南京版本(戚宁本)至今还没有公开印刷并发行。由于有些版本残存不全,所以,它们只收录了《红楼梦》的其中或十六回或五十回等,最多的也只收录了八十回。黄河浪认为,俎永湘应该将其祖籍家宅中发现的《脂砚斋重评石头记》拿出,让专家从书的纸张及字迹等来判定其书的真假,并与现存的十二种版本进行对照,如果与其中哪种版本相似或是新发现的第十三种版本,将对《红楼梦》研究有重要作用。
其三,质疑《红楼梦》作者及《大观园》原址说黄河浪说:“从史料档案文献记载看,曹雪芹的皇亲表兄弟们所言及朋友诗文都表明《红楼梦》作者系曹雪芹。而在‘红学’研究中,从未有作者朱姓一说。虽然各学派在细节上有分歧,但大体上学者们还都是主张作者就是曹雪芹之说。”另外,黄河浪认为,《大观园》属皇家贵族园林,历史记载,清初对明末的皇太子进行追杀,所以在这种情况下,明末的皇太子不可能建造这么大的园林。何况,乐亭在史书的记载上从未定过都。若真有这种园林存在,那也可能是大地主建造的园林,但不会有《大观园》那么大的规模。黄河浪说:“《大观园》原址在学术上至今是个争论,但南北学者基本上认同《大观园》原址在南京江陵织造府一说,并非俎永湘所说的乐亭。”
其四,质疑用《易经》、《奇门循甲》剖析《红楼梦》黄河浪说:“俎永湘是在看到鲁迅一段话‘经学家看见《易》’而茅塞顿开,领悟到用《易经》、《奇门循甲》来解《红楼梦》。为此,我专门查找了《中国小说史略》,其中“鲁迅论《红楼梦》”一文中谈到了这句话。就这句话而言,并非有褒贬意,而就整篇文章而言,鲁迅是带有贬意的。”黄河浪认为,不能以偏概全。“《红楼梦》中有些谚语、谜语、典故、诗词、佛道秘语确实不能用现代文史知识所解释,但也不能用《易经》来解释,因为我们的文化有断层,所以在理解上要逐一破解,何况作者在写作时更不能去摆棋布阵。”
据了解,黄河浪今年59岁,原名齐广文,毕业于辽宁大学中文系。现为中国红楼梦学会会员、中国鲁迅研究学会会员、中国小说研究会会员。他于上世纪六十年代末七十年代初开始介入《红楼梦》的研究,曾写有《红楼梦札记》、《红楼梦随笔》等著作。现个人收集有《脂砚斋重评石头记》十一种版本及近三十年所有的《红楼梦》学刊。
黄河浪在采访的最后说:“《红楼梦》是一部十分复杂的小说,而关于其研究的各种学说一时间很难辨出真假,我们必须小心求证才能得出真正的科学论点。所以,无论任何人在研究《红楼梦》时,都不能将研究思路引向歧途,不能用奇谈怪论把《红楼梦》的真相掩埋,《红楼梦》的研究始终离不开《红楼梦》的文本。”(钟蕾)